【錄音網 LUYIN.com】移動廣告配音需要注意很多的技巧,主要是適應移動的特性。而兩年前《竊聽風云》大賣,這讓導演覺得非常高興。現在原班人馬再接再厲,力求《竊聽風云2》全面升級,這次的升級得到了大家的支持。可以看到這次的陣容很強大,不僅請來曾江、胡楓等人參與,還邀請了江毅一班老戲骨,連近年一向不被重視的國語配音都做得很好。這次還請來退隱多年的前輩張佩儒、焦姣等人,他們的配音功力非常了得,而還有馮雪銳、張濟平助陣。導演莊文強這次全程監督,為的是能夠讓劇情更好,更通透。還坦言與諸位前輩雖然年紀相差很遠,不過他覺得也有一些優勢,溝通反而很方便。而導演的工作也要輕松得多,只要我把戲說好了,他們就自排。
我們是在拍戲,他們是在演戲,這是導演的感覺。因為配合得很好,而大家談的都是戲,而不僅僅是技巧的東西。所以整體來說還是很輕松的。我現在國語好一點,就是配音學來的。這個學習的過程比較艱辛。國語配音向來是香港電影幕后最少提及的崗位,不過其實現在受到越來越多的重視。但這個崗位對港片市場的開疆辟土曾經立下汗馬功勞。這也是大家所關注的。
除了香港本土市場,臺灣、新加坡等地方都很需要國語配音。還有馬來西亞、越南、印尼都需要提供配國語的港片。這些片源都很瘦歡迎。即便是香港本埠,六七十年代,其實還有很多市場,那個時候國語片也一直占據香港電影的半壁江山,李小龍的電影都是先有國語,這樣可以說明了國語配音的重要性。
更多文章